Teatrul Sica Alexandrescu

Telefon: +40 268412969

Articole

Fanteziile sexuale ale soţului meu aproape că m-au înnebunit

de John Tobias

Traducerea şi adaptarea: Costin Manoliu şi Anna Maria Popa


Distribuţia:

Doamna Griffin / Gabriela Butuc

Domnul Griffin / Mihai Bica

Luise / Viorica Geantă-Chelbea

Connelly / Demis Muraru

Hoţul / Mădălin Mandin

 

Regia : Puiu Şerban

Decorul: Mihai Mădescu

Costumele: Luana Drăgoiescu

Durata: 1h 40’

Data premierei: 15 februarie 2008

Sala Mare

Grafică afiș: Bogdan Spătarul

afis fantezii


Imagini din spectacol        Despre ...         Cronici

Newsflash

PREMIERĂ STAGIUNEA 2016-2017     

31 MARTIE 2017, ORA 19

POVESTE DE IARNĂ

de William Shakespeare

 

traducerea: Dan Grigorescu, Ion Vinea

versiunea scenică: Radu Aldulescu

Distribuția:

Mihai Bica                    Carmen Moruz

Marius Cisar                 Viorica Geantă-Chelbea

Gabriel Costea              Mirela Borș        

Vlad Jipa                      Claudia Suliman

Dan Cogalniceanu         Patricia Ionescu

Vlad Pavel                    Elena Manoliu

Relu Sirițeanu

George Custură

Vlad Țigănuș

Vasile David  

 

Regia: Alina Hiristea

Scenografia: Cosmin Hiristea

Light design: Lucian Moga

Asistența de regie: Gabriel Costea

Asistența de costume: Alexandra Dumitriu

Poveste de iarnă” este una dintre ultimele comedii ale lui William Shakespeare, istoria a doi prieteni din copilarie, Leontes si Polixenes, care se reîntâlnesc după mulţi ani. Leontes este, acum, regele Siciliei, iar Polixenes, Regele Boemiei. În vizita la Leontes, Polixenes e bucuros să rememoreze trecutul alături de acesta. După un timp, când decide să plece, Polixenes e rugat de Leontes să mai ramâna. Pentru că nu acceptă, Leontes îşi trimite şi soţia, pe Hermoine, să-l convingă. Aceasta reuşeşte. Dar Leontes în loc să se bucure începe să bănuiască o aventură între soţia sa şi cel mai bun prieten.

Tragicomedia atemporală al lui Shakespeare și obsesia răscumpărării este recreată în spectacolul montat de Teatrul ”Sică Alexandrescu” din Brașov de regizorul Alina Hiristea, după adaptarea scenică a scriitorului Radu Aldulescu, pornind de la traducerile lui Dan Grigorescu și Ion Vinea.

Încadrată în genul comedie teatrală, scrierea lui Shakeaspeare este însă și o dramă despre iubire și gelozie, putere și speranţă. Păstrând omul și a divinul într-un echilibru rafinat, Poveste de iarnă combină exoticul și magicul cu psihologia realistă a tragediei.

Hermiona  e  neprihănită.  Polixenes  nevinovat.  Camillo  e  un supus devotat, Leontes e un tiran gelos, iar regele va rămâne fără  moştenitor  dacă  ceea  ce  s-a  pierdut  nu  va  fi  regăsit.” (W. Shakespeare)